AC | ט ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון
|
ASV | and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out thereof shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.
|
BE | And the limit will go on to Ziphron, with its farthest point at Hazar-enan: this will be your limit on the north.
|
Darby | and the border shall go to Ziphron, and shall end at Hazar-enan. This shall be your north border.
|
ELB05 | und die Grenze laufe nach Siphron hin, und ihr Ausgang sei bei Hazar-Enan. Das soll euch die Nordgrenze sein. -
|
LSG | elle continuera par Ziphron, pour aboutir à Hatsar-Enan: ce sera votre limite au septentrion.
|
Sch | dann erstrecke sich die Grenze bis Siphron, und ihr Ausgang sei bei Hazar-Enan. Das sei eure Grenze gegen Mitternacht.
|
Web | And the border shall go on to Ziphron, and the limits of it shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.
|